Esta es una novela que habla de lo absurdo de la guerra, de lo absurdo del éxito, de la literatura misma y su poder clarificador, del descenso a los infiernos y de la culpa, sobre todo de la culpa.
La historia comienza a finales de los años ochenta, cuando un aspirante a novelista se convierte en profesor de español en la Universidad de Urbana, una fría ciudad del Medio Oeste norteamericano. Allí conoce a Rodney Falk, un tipo reservado, de apariencia huraña, admirador de Hemingway y veterano de la guerra de Vietnam, con el que tendrá que compartir despacho. Poco a poco nacerá entre ellos una buena amistad, hasta que después de las vacaciones de Navidad Rodney, inexplicablemente, desaparece. Acude a su casa en busca de respuestas y allí conocerá a su padre quien, además de hablarle del efecto transformador que la guerra ejerció en su hijo, le entregará las cartas que éste le envió desde Vietnam.
El protagonista abandona Urbana un par de años después sin haber vuelto a saber de Rodney; regresa a Barcelona, se casa, se convierte en padre de un niño y en un novelista de éxito, pero esas cartas siempre estarán presentes en su vida, una especie de obsesión de la que no logra librarse. Varias veces trata de convertir la historia de su amigo en una novela, pero fracasa en el intento: hay piezas que no encajan, demasiados cabos sueltos que le atormentan.
No desvelaré más detalles de la historia para no fastidiar a aquellos que todavía no la han leído. Sólo diré que no perdáis la oportunidad de leer esta fantástica novela.
posted by Ainhoa on 7:23 p. m.
under
literatura,
Reseñas
4 comentarios:
Hey Ainhoa, I like the book title and from my very rough translation of your post, it sounds entertaining. I especially liked the way "little by little" translated into Spanish - "poco a poco". That is the way I get my writing done. I don't usually have very big blocks of time - often two or three minutes is all I get, so I try to make it all count.
How is your novel coming? What is it called?
I just began the second chapter and I still didn´t think about the title. I guess the story itself will tell me.
By the way, congratulations for the fantastic review of your book. It´s already on the market?
As for the book I wrote about in this post "La velocidad de la luz" you can find it also translated into English, under the title "The speed of light" in case you want to read it.
My first book is supposed to be out my March 2008. I'll look for the English translation of "La velocidad de la luz". Sounds fun.
"Fun" may not be the word because it´s about the war, the success and how it affects to the main characters of the story, but it´s a great novel.
Well...March is around the corner. Keep me informed, I would like to read it.
Publicar un comentario